Inscribed to W. H. S.
 
in token of twenty-eight years’ friendship

Chapter VII.
A Meccanian Apostle

Table of Contents

It was a week or two after my visit to the Mechow Museum that I made the acquaintance of one of the Foreign Observers who was staying at the hotel. A day or two before, I had been sent for by the Hotel Manager, and had been presented with a small certificate authorising me to take my meals in the common dining-room, and to converse with other foreigners whose names I was instructed to enter in my diary. I had previously noticed a certain gentleman from Luniland whose face seemed familiar to me. On this particular evening he came across to my table and introduced himself as Mr. Johnson, a friend of Mr. Yorke, in whose house I had stayed and where he had met me. We soon fell into conversation, and when dinner was over we retired for a long chat to a corner of the smoke-room. It appeared that he had been in Mecco over a year, and had travelled also in various parts of the country. In fact, this was his second visit, he said, his first having been made a few years before. He was a man of about forty-five, tall and slim, with a rather large bony nose and a grave but kindly expression. His manner was quiet and dignified, and at first he spoke with a certain obvious restraint; but afterwards he became more genial and was rather humorous, after the manner of many of his countrymen.

“I should rather like to ask what you think of this country, but it would hardly be fair, because the chances are that every word we say here is overheard. I always suspect they have one of those beastly contrivances fixed in the walls, to enable the manager or somebody representing the Authorities to listen to everything that goes on. I don’t much mind if they turn me out of their precious country, but I wouldn’t like to get you into trouble. Anyhow, I believe if we were to begin talking in my language, which I remember you speak very well, we should presently have somebody round reminding us that it is against the rules.”

“Yet you have spent quite a long time in the country apparently,” I remarked. “I have really been wondering whether to stay here much longer, and perhaps you could give me some tips if I decide to stay.”

“Well,” he replied, “it’s just a matter of taste whether you like the country. I shouldn’t be able to stand it but for one thing.”

“And what is that?” I asked.

“It enables me to thank God every hour that I am not a Meccanian.”

“Yes,” I said, “there’s something in that. I myself object to some of the inconveniences that these numerous regulations about everything entail, but they are nothing, I suppose, compared with what it would feel like if one expected to spend one’s life here.”

“It’s just possible they really like it. But what sort of ‘tips’ were you thinking of? Perhaps I know the ropes a little better than you, if you have been here only a month or two.”

“Well, there are two things I would like to know,” I replied. “I am rather tired of being ‘conducted’ about everywhere. That’s the first. And I want to get to know individual people as I did in Luniland. Here, so far, I have met only officials, always on duty. It seems impossible to get into contact with real live people. Until lately, as you know, I was forbidden to talk to the people staying in the hotel; but now that I have got over that difficulty, although, no doubt, I can pick up a certain amount of information from my fellow Foreign Observers and enjoy their conversation, I am no nearer getting to know the Meccanian private citizens themselves.”

“And do you particularly want to know them?” asked Mr. Johnson.

“One naturally wants to know what the people of any country are like, and unless one has some fairly intimate intercourse of a social kind with people of different ranks and types, one might almost as well stay at home and read the matter up in books,” I replied.

“I see. You are a genuine Foreign Observer. Well, to tell the truth, so am I,” he said more confidentially. “I am not here because I like it. I detest the whole lot of them. I came here for the first time five or six years ago. I had heard a lot about the country and its wonderful organisation. Organisation! Blessed word! I had also heard some rather tall stories, and thought the accounts had been exaggerated. I came with an open mind. I rather prided myself on being an impartial observer. I was prepared to allow a lot for the natural differences of taste between one nation and another. At first I was so keenly interested that I didn’t mind the little restrictions, but when the novelty had worn off, and I began to realise what it all meant, I determined to make a more thorough study of the country than I had at first thought would be worth while. So I am here now studying Meccanian education. Now the only way, so far as I know, of getting rid of your everlasting ‘conductors’ is to get permission to study some special subject. I went through just the same experience. I was what they call merely a ‘general’ observer. The Authorities don’t exactly like the ‘general’ observer. They can’t find it in their hearts to let him alone. As they regulate their own people they must keep as close a watch on the foreigner. As he doesn’t fit into their system, they have to invent a system for him. It is troublesome to them, and not very pleasant for the foreigner; but Meccanian principles make it necessary. However, if you can satisfy them that you are a bona fide student of some special subject—it doesn’t matter what it is, you may choose anything from the parasites in the intestines of a beetle to the philosophy of the Absolute—they will treat you quite decently, according to their lights.”

“How do you account for this difference?” I asked.

“They are immensely flattered by the notion that if you come here to study anything, it must be because their knowledge is so superior to what can be found elsewhere. However, if you want to get rid of the daily worry of a ‘conductor,’ that is what you must do. But you must be a specialist of some sort, or they won’t admit you to the privilege.”

“But there is no special subject I want to study,” I said. “I am just a ‘general’ observer, and if I undertake to study a special subject I shall miss seeing what I most want to see.”

“That is a difficulty. Perhaps you had better go on as you have been doing, and when you have had enough of that, go in for some political institutions; they have got you registered as a National Councillor, so you can pretend to study the working of the Constitution or some such thing.”

“That’s rather a good idea,” I said; “but, judging from what I have seen, I should doubt whether they will let me see what I want to see.”

“Why, what do you want to see?”

“Just what I cannot get from an inspection of the machinery of the State—the effect of the laws and customs on the actual life of the people.”

“Ah, that you will have to get by the aid of your imagination.”

“But,” I suggested, “is it not possible to get permission to live in some family, or with several different families in different classes in succession?”

“Oh yes,” replied Johnson, “quite possible, if you are prepared to go through all the necessary formalities; but I doubt whether you will get much by it. You see, each family is a sort of replica, in miniature, of the State. They will have to report to the Police once a week upon all your doings. Every word you say will be listened to. They will be studying you, just as you will be studying them. I have tried it. There is no natural intercourse in this country. Try it if you like, but I am sure you will come to my opinion in the end.

“Don’t forget to enter the time of this conversation in your diary,” Mr. Johnson said as we parted. “If you make a mistake, or if I make a mistake, we shall have an interview with an inspector from the Time Department, and the hotel manager will worry us to death about it.”

The next day I resumed my tour of observation with a new ‘conductor’ whose name was Lickrod. He was almost affectionate in his greeting when we met at the Police Office, and we had not been long together before I recognised that he was a different type from Prigge, or Sheep, or any of the others I had met. He was to take me to see the Industrial town, and he was full of enthusiasm for everything we were to see. As we went along in the tram he explained rather effusively that it was a great pleasure to him to meet foreigners. He had a mission in life, just as Meccania had a mission among all the nations. He was a loyal Meccanian—in fact, he yielded to no man in his loyalty to the State; but for that very reason he ventured to criticise one defect in the policy of the Government. I began to wonder what that could be.

“I have travelled abroad,” he said, “and I have seen with my own eyes the benighted condition of so many millions of my fellow-creatures. I come home, and I see everywhere around me order, knowledge, prosperity, cleanliness—no dirt, no poverty, no disorder, no strikes, no disturbance, no ignorance, no disease that can be prevented—Culture everywhere. It makes me almost weep to think of the state of the world outside. We have not done all that we might have done to carry our Culture abroad. We have kept it too much to ourselves. In my humble way, as a Conductor of Foreigners, I take every opportunity I can of spreading a knowledge of our Culture. But instead of a few score, or at most a few hundred, foreigners every year, we ought to have thousands here. Then they would become missionaries in their own countries. I always impress upon them that they must begin with the reform of education in their countries; and I would advise you, before you return, to make a thorough study of our system of education. Without that you cannot hope to succeed.”

“But,” I suggested, “if other countries followed your example would they not become as strong as you? Perhaps your Government looks at it from that point of view.”

“There are, on this question,” he observed sagely, “two opposite opinions. One is that it is better to keep our Culture to ourselves; the other is that we ought to teach other nations, so that ultimately all the earth can become one great and glorious Meccania.”

By this time we had arrived at the entrance to the Industrial town. Conductor Lickrod broke off to note the time of our arrival, and to lead me into the office of the Governor or Controller of what, for convenience, I may call Worktown. Indeed the Industrial quarter is known by a similar term in Mecco. This Controller is responsible for the preservation of order; but as there is no difficulty about discipline in the ordinary sense of the word, his functions are rather to promote a high standard of Meccanian conduct among the workers of all ages and grades. In this work he is assisted by scores of Sub-Controllers of Industrial Training, as they are called.

The organisation of the Controller’s Department was explained before we proceeded to any of the works. There was a large room filled with thousands of little dossiers in shelves, and card-index cases to correspond. The particulars of the character and career of every worker in the town could be ascertained at a moment’s notice. All the workers were either in the Fifth or Sixth Class, but they were divided into more than a dozen subgrades, and the card-index showed by the colour which of the many grades any particular person had attained.

I asked how the workmen were engaged.

“The industrial career of a workman,” said Lickrod enthusiastically, “begins, if I may so express myself, with the dawn of his industrial intelligence. In our schools—and here you perceive one of the perfections of our educational system—our teachers are trained to detect the signs of the innate capacity of each child, and to classify it appropriately. In 79½ per cent of cases, as you will see from the last report of the Industrial Training Section of the Department of Industry and Commerce, the careers of boys are determined before the age of thirteen. The rest is merely a question of training. By a proper classification we are able to adjust the supply of each different kind of capacity to the requirements of our industry. We avoid all the waste and uncertainty which one sees in countries where even the least competent workmen are allowed to choose their employment. We guarantee employment to everybody, and on the other hand we preserve the right to say what the employment shall be.”

“Does that mean,” I asked, “that a workman can never change his employment?”

“In some of the more backward parts of the country it is sometimes necessary for workmen to change their employment; but here, in Mecco, we should think we had managed our business very badly if that were necessary.”

“But without its being necessary, a man might wish to change. I have heard of many cases, in Luniland and Transatlantica, of a clever and enterprising man having risen to eminence, after an experience in half a dozen different occupations. Here, I understand, that is impossible.”

“Ah,” replied Lickrod, “I see you have not grasped the scientific basis of our system. You say such and such a person rose to eminence, shall we say as a lawyer, after having been, let us say, a printer or even a house-painter. If there had been a sufficient supply of good lawyers it is probable that he would not have succeeded in becoming an eminent lawyer. Now, we know our requirements as regards lawyers, just as we know our requirements as to engineers. We have also the means of judging the capacity of our young people, and we place them in the sphere in which they can be of most service.”

I thought I could see holes in this theory, but all I said was, “So you think of the problem from the point of view of the good of the State, regardless of the wishes of the individual.”

“Certainly of the good of the State; but you mistake the true meaning of the wishes of the individual. The apparent wish of the individual may be to follow some other course than that which the State, with its fuller knowledge and deeper wisdom, directs; but the real inward wish of all Meccanians is to serve the interests of Meccania. That is the outcome of our system of education. We must talk about that some other time, but just now I want you to see that our system produces such wonderful fruits that it never enters the head of any Meccanian workman to question its wisdom.”

We entered a gigantic engineering works, full of thousands of machine tools. Everything appeared as clean and orderly as in the experimental room of an engineering college. Some of the workmen wore grey-coloured overalls, showing that they belonged to the Sixth Class, but most of them wore the chocolate uniform of the men of the Fifth Class. These were evidently performing highly skilled work. Even the moulding shops were clean and tidy, and the employment of machinery for doing work that elsewhere I had been accustomed to see done by hand astonished me. The workmen looked like soldiers and behaved like automatons. Conversation went on, but I was informed by Lickrod, again in a tone of pride, that only conversation relative to the work in hand was permitted. Here and there I saw a man in a green uniform, applying some mysterious instrument to one of the workmen. I asked Lickrod what this meant.

“That is one of our industrial psychologists, testing the psycho-physiological effects of certain operations. By this means we can tell not only when a workman is over-fatigued, but also if he is under-fatigued. It is all part of our science of production.”

“What happens if a man is under-fatigued persistently?” I asked.

“He will have to perform fatigue duty after the usual hours, just as he would in the army,” he answered.

“And do they not object to this?”

“Who?”

“The workmen.”

“Why should they? The man who is guilty of under-fatigue knows that he is justly punished. The others regard the offence as one against themselves. It is part of our industrial training. But we have indeed very few cases of under-fatigue in Mecco. You know, perhaps, that all our citizens are, so to speak, selected. Anyone who does not appreciate his privileges can be removed to other cities or towns, and there are thousands of loyal Meccanians only too eager to come to live in Mecco.”

One of the most remarkable industries I saw carried on was the House-building Industry. The plans for houses of every kind, except those for the Third and higher classes, are stereotyped. That is to say, there are some forty or fifty different plans, all worked out to the minutest detail. Suppose ten houses are wanted in any particular quarter, the Building Department decides the type of house, the order is given for ten houses, Type No. 27 let us say. This goes to the firm which specialises in Type No. 27. There are no architect’s fees, and the expenses of superintending the work are almost nil.

I asked Conductor Lickrod why it was that, when the whole industry of house-building had been reduced to a matter of routine, the State did not itself carry on the work, but employed private firms.

“That question,” he said, “touches one of the fundamental principles of our Meccanian policy. If you study our National Economy you will learn all you require about it, but for the moment I may say that the control of the State over Industry is complete, yet we have not extinguished the capitalist. We do not desire to do so, for many reasons. The Third Class, which includes all the large capitalists, and the Fourth Class, which includes the smaller capitalists, furnish a most important element in the National Economy. Their enterprise in business and manufacture is truly astonishing.”

“But what motive have they for displaying enterprise?” I asked.

“What motive? Why, every motive. Their livelihood depends upon the profits made; their promotion to a higher grade in their own class, and in the case of those in the Fourth Class their promotion to the ranks of the Third Class, also depends upon their skill and enterprise. But most of all, the Meccanian spirit, which has been inculcated by our system of education, inspires them with the desire to excel the business men of all other nations for the sake of Meccanian Culture.”

Certainly the organisation of industry was marvellous, and the production of everything must be enormous. We spent three days going through factory after factory. There was the same marvellous order and cleanliness and perfect discipline, wherever one turned. On leaving the works the men all marched in step, as if on parade. Inside, they saluted their ‘officers,’ but the salute was of a special kind—the hand was raised to the shoulder only, so as to avoid a sweeping motion which might have brought it in contact with some object. One of the triumphs of organisation, to which Lickrod called my attention, was the arrangement whereby the workmen reached their work at the proper time, got their midday meal, and reached home in the evening without any congestion. Each separate workshop had its appointed time for beginning work; some began as early as 6, others at 6.15, the last to begin were a few that had a comparatively short day, starting at 7.30. The midday meal began at 11.30, and was taken by relays until about 1.30. All the women employed in the canteens were the wives and daughters of workmen, who spent the rest of their time in household work at home.

At the end of the third day, as I was taking coffee with Conductor Lickrod, I took advantage of his communicativeness, which was rather a contrast to the brusqueness of Prigge, to get some light on several matters that had so far puzzled me.

“Your industrial system,” I remarked, “as a productive machine, appears to me to be quite marvellous.”

Lickrod beamed. “I knew you would think so,” he said. “We have a word in our language which, so far as I am aware, has no exact equivalent in other languages, because their culture does not include the thing. It means ‘the adaptation of the means to the end.’ Our industrial system exemplifies the virtue connoted by that expression; but our whole industrial system itself is only a means perfectly adapted to its end. We have no ‘Industrial Problem’ in the old sense of that word. Of course we are always effecting improvements in detail.”

“But I have been wondering how it is,” I said, “that with all this marvellous efficiency in production, your workmen in the Fifth and Sixth, and I suppose in the Seventh Class also, appear to work as long as those in other countries; they do not appear to be richer and they seem to have fewer opportunities of rising in the social scale.”

“I have heard the same question put by other Foreign Observers,” replied Lickrod, “and I am glad you have come to me for information on the subject. A complete answer involves a correct understanding of our whole Culture. To begin with, the supreme good of the State can only be determined by the State itself. The wishes or opinions of the private individual are of no account. Now, the State knows what its requirements are, and determines the amounts and kinds of work necessary to meet these requirements. By means of our Sociological Department, our Industrial Department, our Time Department, and the various sections of our Department of Culture, we know perfectly how to adjust our industries to the end determined by the State. Every class and grade therefore is required to contribute towards the supreme good of the State according to its ability.”

“I quite understand,” I interrupted, “the point of view you are expounding; but what I am wondering is why, with all this efficient machinery of production, everybody in the country is not in the enjoyment either of wealth or of leisure.”

“I am afraid it is not easy for a foreigner, without longer experience, to appreciate the different value we attach to things such as wealth and leisure, and other things too. Suppose, purely for the sake of argument, that our working class worked only five hours a day instead of nine or ten: what would they do with their leisure?”

“I suppose they would enjoy themselves,” I replied; “and seeing that they have had the benefit of a good education, I take it that they would know how to enjoy themselves in a decent manner. Besides, your regulations would be able to prevent any excesses or disorders.”

“And you think they would be better employed in enjoying themselves than in serving the State as they do now?” asked Lickrod.

“Who is to judge whether they would be better employed?” I answered.

“That is just the question,” said Lickrod, “and it is there that our Culture is so much in advance of other nations. Private enjoyment is not the supreme end of the State.”

“But surely,” I said, “you do not go on producing wealth simply for the sake of keeping your working classes employed ten hours instead of five? What becomes of the wealth?”

“As I said before, we produce just the wealth we require.”

“Then I confess I am baffled,” I said. “Possibly a great deal is required for your army and navy and other public services. You have, you must acknowledge, a very large number of people employed as officials of all kinds. As these are not producing material goods, perhaps the surplus wealth is drained away into these channels?”

“All that is included in my statement, that we produce what we require,” answered Lickrod.

“Can you give me any idea,” I asked, with some hesitation, fearing I was getting on delicate ground, “how much of the industrial product is required for military and naval purposes? I don’t suppose you can, because I am aware that your Government does not publish its military estimates; and even if it did, it would not be possible to tell how much of the labour of the working classes is absorbed in that way. But whilst I do not ask for any information that it is not usual to give, I suggest to you that when I see the extraordinary productivity of your economic machine, coupled with the comparative simplicity of the mode of life pursued by the bulk of your population, I am bound to infer one of two things: either a vast amount must be absorbed by some rich class, or it must be in some way absorbed by the State itself.”

“I think your reasoning is perfectly sound,” replied Lickrod. “I could not tell you what proportion of the wealth product is absorbed by the army if I wished; for I do not know, and nobody in Meccania knows, except the Supreme Authority. The Finance Department knows only in terms of money what is spent upon the various services. But without knowing either exact amounts or proportions, I have no hesitation in saying that a very great deal of the wealth product does go in these directions. But that is part of our Meccanian ideal. The army is the nation, is it not? Every workman you have seen is a soldier; and he is a soldier just as much when he is in the factory as when he is in the camp or the barracks. He spends five years of his life between twenty and thirty in the camp, and he spends from one to two months of every year afterwards in keeping up his training. Then of course there is the equipment of both army and navy, which of course is always developing. Your idea is, I suppose, that if we devoted less to such objects as these, the people of the working classes, or even the whole body of people, would have more to spend upon pleasure, or could enjoy more leisure.”

“Yes,” I said, “in most other countries every penny spent upon either military purposes or upon State officials, beyond what is strictly necessary, is grudged. The people scrutinise very keenly all public expenditure. They prefer to spend what they regard as their own money in their own way. It seems to me therefore, that either your people do not look at the matter in the same way, or if they do, that the State has discovered a very effective way of overcoming their objections.”

“What you say,” replied Lickrod, “only brings out more and more the difference between our Culture and that of other nations. This sense of antagonism between the interests of the individual and the interests of the State, which has hindered and apparently still hinders the development of other countries, has been almost entirely eradicated among the Meccanians.”

“What!” I said, “do you mean that a Meccanian pays his taxes cheerfully?”

“What taxes?” asked Lickrod blandly.

“I do not know in what form your taxes are paid,” I said, “but they must be paid in some way, and I suspect that even in Meccania, if they were left to voluntary subscription, the Exchequer would not be quite so full.”

“Now that is a very curious instance of what I am tempted to call the political stupidity of other nations. Instead of removing all circumstances that provoke a consciousness of difference between the individual and the State, they seem to call the attention of the private citizen, as they call him, to these differences. They first allow a man to regard property as entirely his own, and then discuss with him how much he shall contribute, and finally make him pay in hard cash.”

“And how do you manage to get over the difficulty?” I said.

“All Meccanians are taught from their youth—even from early childhood—that all they have they owe to the beneficent protection of the State. The State is their Father and their Mother. No one questions its benevolence or its wisdom or its power. Consequently all this haggling about how much shall be paid this year or that year is avoided. The State is the direct paymaster of nearly half the nation. Hence it can deduct what is due without any sense of loss. Through our Banking system the collection of the rest is quite easy. The private employers deduct from the wages of their employees, and are charged the exact amount through the Banks. No one feels it.”

“But does your Parliament exercise no control over taxation?” I asked in some surprise.

“Our Parliament is in such complete accord with the Government that it would not dream of disturbing the system of taxation, which has worked so well for over thirty years,” replied Lickrod.

“Have they the power to do so?” I asked.

“They have the power to ask questions, certainly,” he replied; “but the taxes are fixed for periods of seven years. That is to say, the direct taxes falling upon each separate class are fixed every seven years in each case; so that the taxes for the First Class come up for revision one year, those for the Second Class the next year, and so on. The Constitution does not allow Parliament to increase the amount asked for by the Government, and as the vote is taken not individually but by classes, it is hardly to the interest of any of the classes to try to reduce the amount assessed upon any one class. Besides, the Government derives a considerable proportion of its income from its own property in the shape of mines, railways, forests, farms, and so forth. When we hear foreigners speak of Parliamentary Opposition we hardly know what the term means. It is entirely foreign to the Meccanian spirit.”

“You speak of the Government,” I remarked, “but I have not yet discovered what the Government is.”

“I am afraid I must refer you to our manuals of Constitutional Law,” replied Lickrod.

“Oh, I know in a general way the outline of your Constitution,” I said, “but in every country there is a real working Constitution, which differs from the formal Constitution. For instance, Constitutions usually contain nothing about political parties, yet the policy and traditions of these parties are the most important factors. The merely legal powers of a monarch, for instance, may in practice lapse, or may be so rarely exercised as not to matter. Now in Meccania one sees a powerful Government at work everywhere—that is, one sees the machinery of Government, but the driving force and the controlling force seem hidden.”

“You may find the answer to your question if you make a study of our political institutions. At present I am afraid your curiosity seems directed towards matters that to us have only a sort of historical interest. It would never occur to any Meccanian to ask who controls the Government. His conception of the State is so entirely different that the question seems almost unmeaning.”

“I have recently spent a long time in Luniland,” I remarked at this point, “and I am afraid a Lunilander would say that if such a question has become unmeaning to a Meccanian, the Meccanians must have lost the political sense.”

“And we should say that we have solved the problem of politics. We should say,” he went on, “that the Lunilanders have no Government. A Government that can be changed every few years, a Government that has to ask the consent of what they call the taxpayers for every penny it is to spend, a Government that must expose all its business to an ignorant mob, a Government that must pass and carry out any law demanded by a mere majority—we do not call that a Government.”

“They regard liberty as more important than Government,” I replied, with a smile.

“They are still enslaved by the superstitions of the eighteenth and nineteenth centuries,” he replied solemnly. “No nation will make real progress until it learns how to embody its physical, intellectual and spiritual forces in an all-embracing State. Our State may be imperfect—I know it is—but we are in the right way; and developed as it may be in another century it will completely answer all human requirements.”

“Developed?” I said, almost betraying my amusement, for I wondered what further developments the Super-State was capable of. “In what directions do you anticipate development?”

“There is still an immense fund of religious sentiment that is squandered upon unworthy objects: this may be—I feel sure it will be—directed into a nobler channel. Our ritual, too, in no way corresponds to the sublimity of the Idea of the Super-State. The ritual of the Catholic Church—which is after all but a section of the whole State—is still superior, from the sensuous and the artistic point of view, to our State ritual. Our reverence for the State is too cold, too inarticulate. I have sometimes thought that the Emperor might found an order of priests or monks who would cultivate an inward devotion that would inevitably give birth to a real religion of the State.”

“You are a true missionary,” I said; “in fact, I think you are entitled to be considered a Meccanian Apostle. I have learnt a great deal from our intercourse, and just as you have suggested that the Government might bring more foreigners to see the wonders of your Meccanian Culture, I would suggest that they should send you and others like yourself into other countries to enlighten them as to the real mission of Meccania.”

He was pleased to accept this testimony from an innocent and well-disposed Foreign Observer, and said that I could best show my appreciation by inducing more of my fellow-countrymen to come and study the wonders of Meccanian Culture.

Chapter III.
Introduction to Mecco

Table of Contents

It is a week since I arrived in Mecco, and for the first time I have leisure to write up my journal. The life of a Foreign Observer is very strenuous, for the Meccanian method of seeing everything according to programme and timetable is very fatiguing. Already I feel that a holiday will be welcome at the end of my tour. In the whole of this vast city of Mecco there is nothing casual, nothing incidental, nothing unprovided for. Although I am only a spectator, I feel like a little cog in the huge complicated machine. The machine seems to absorb everything; the individual counts for nothing. That is perhaps the reason why it seems impossible to get into contact with any human being other than the officials who instruct me and conduct me every moment of my time. I begin to wonder whether the individual Meccanian really exists, or whether his personality is merged in the official personality which is all that is visible to me.

To resume the record of my experiences. Before I left Bridgetown, Sub-Conductor Sheep repeated his opinion that in choosing Tour No. 1, which allowed only a week for the study of an important town, I had revealed my incapacity as a Foreign Observer. He evidently put me down in one of the pigeon-holes of his mind as a mere tourist—a creature almost extinct in Meccania. The day before my departure I paid the bill for his services, which were reckoned at the modest rate of 16s. a day. My hotel bill was also discharged, and I proceeded to my final interview with the Police Authorities. I had to submit to another disinfecting bath, but apart from this the medical examination was a formality.

At the Police Office, Inspector of Foreigners Stiff was very sarcastic at my expense. “So you think there is nothing more to be learnt in Bridgetown,” he remarked. “It is not more than ten days since you left Luniland, and you think yourself qualified to proceed to the very centre of our national Culture. Evidently your stay in Luniland has not improved whatever powers of appreciation you may have possessed; but that is what one would expect from that country of amateurs, charlatans and cranks. You have seen nothing of our Museum, our Art Collections, our Libraries: you are not interested in such things. How, then, do you suppose you will be able to appreciate what you will find in Mecco? We do our best to assist all Foreign Observers, but it is rather a waste of time to provide an experienced and qualified Conductor for persons who are so clever that they only require a week to learn all there is to know in a whole city. However,” he added, “the law with respect to Foreign Observers does not forbid you to proceed to Mecco. You have your medical certificate, I suppose, to show that you are still disease-free?” I produced it. “Have you notified the Railway Authority of your intention to travel to Mecco?” I had not done so.

“Turn to paragraph 44 of your Instructions and you will see that a day’s notice must be given,” he said brusquely. “You will have to stay another night in the hotel and travel to-morrow. Good morning.”

Sheep accompanied me to the booking-office at the station, where I filled up a form of application. When this was presented to the clerk in charge, a fussy little old man in a chocolate-coloured uniform, he turned to Sheep in great excitement and whispered something which I did not hear. Then he turned indignantly to me and said, “But you are not an Ambassador, nor even a Government Agent.”

“No,” I said; “I am merely National Councillor Ming.”

“So I see,” he answered testily, “but why do you wish to travel First Class?” (I had filled in the word “First” in the space for “Class.”) “Are you not aware,” he said, “that only foreigners who are Ambassadors are ever permitted to travel First Class? You will travel Third Class in the compartment for Foreign Observers.”

Next morning I went to the station in good time. An attendant from the hotel brought my bags over and handed them to one of the porters. I did not see them again until I found them in the hotel at Mecco. I was handed over to an official at the station. This person looked at my travel-permit and informed me curtly that I had arrived too early. I said, “Oh, that does not matter. I can look about the station until the train starts.”

“That is not permitted,” he said. “You will go to the waiting-room—that is what a waiting-room is for. Your train will come in a quarter of an hour before it is due to leave, and you will then take your seat, Coach Third Class, Compartment IV., Seat No. 12.”

So I was taken to the waiting-room. Apparently I did not miss much of interest, for the station was one of the quietest and dullest I have ever seen. There is very little traffic across the frontier, so that Bridgetown station is a sort of dead-end. Only three passenger trains a day go direct to Mecco, and these are by no means crowded. I have since learnt that the restrictions on travelling in all parts of Meccania are part of the general policy designed to keep down unnecessary forms of expenditure to a minimum.

The train was due to leave at ten o’clock. At a quarter before ten exactly, as I looked through the window screen I saw it gliding along the platform into the bay. A bell rang, and my porter came to take me to my place. As I stepped across the platform I saw about a hundred people preparing to get into the train. Where they had been up to this moment I do not know. There was no bustle. Each person took his place as if he had been taking his seat in a concert-room. There was no examination of tickets. Every one had booked his seat the day before, and every seat was numbered. The train was made up of five passenger coaches, a post-office van, a baggage wagon, two wagons for perishable goods and a special coach for soldiers (privates). One of the passenger coaches painted red bore a large Roman II., indicating that it was a Second Class coach, another painted yellow was marked III., two others painted green were marked IV., and another painted chocolate was marked V. There was no First Class coach on this train, as there were no persons of the First Class travelling by it. Neither, apparently, were there any Sixth or Seventh Class passengers. Every one travelling wore a sort of uniform overcoat of the same colour as that of the coach in which he travelled. It was only later that I was able to recognise readily and without confusion the colours appropriate to the seven social classes, but I did notice that the Fifth Class wore chocolate, the Fourth green, the Third yellow and the Second red or scarlet.

I was taken to a compartment temporarily set apart for foreigners in the Third Class coach. There was still ten minutes before the train started, so I looked out of the window and saw the porters and minor officials storing the luggage, putting in the mails, and so forth. The perishable goods had already been loaded, in a siding I suppose. No one was permitted on the platform except the railway servants, so that the station looked almost deserted. Presently the stationmaster, dressed in a green uniform with chocolate facings and a bit of gold braid on his cap, came on the platform and looked at his watch. Then, exactly as the big bell of the station clock began to strike ten, he waved a signal and the train glided out.

In a few minutes we were going at 100 miles an hour, and in less than a quarter of an hour the speed increased to 150. The track was smooth, but I began to feel dizzy when I looked out of the window. There was little to be seen, for every now and then we passed between embankments that shut out the view. I pulled down the blinds, turned on the light and tried to read. In a short time I had almost forgotten the immense speed at which we were travelling.